|
Сайт о замке "Горменгаст" Мервина Пика и его обитателях |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
В
поисках хэппи-энда Автор: Анна Коржавина Часть 1: | Пролог | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | Часть 2: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | Часть
II Мечты о будущем В замке все должны понять: Не желаю я скучать!.. Фиша.
Фиша ни в чем не разочаровала своего отца. Она была очень милым, очаровательно-непосредственным … и совершенно непредсказуемым ребенком. Никто в замке, включая и Стирпайка, не мог угадать, что она выкинет в следующую секунду. Секретарь получал огромное удовольствие от проделок дочери. В душе он считал, что их сонный замок не грех и растормошить… Но то было мнение Стирпайка. Жители Горменгаста думали иначе… С тех пор как Фиша научилась ходить , а затем и бегать,главной заботой родителей стали ее поиски. И если Стирпайк занимался этим с большим увлечением, то его подчиненных превращение в ищеек совсем не радовало… Итка( девочка называла ее мамой) его энтузиазма тоже не разделяла… Во второй половине дня стало понятно, что девочки в замке нет. Поисковая команда разделилась и начала обшаривать окрестности… Стирпайк был заинтригован.Не найдя Фишу у озера(это было ее любимое место) он всерьез задумался , где же она может быть… Зная, что дочь не мыслит жизни без лазанья по деревьям, секретарь направился в сад… Он не ошибся: Фиша действительно сидела на ветке и ела грушу, одновременно болтая с двумя мальчиками в школьной форме… …Дело в том, что когда директор школы и по совместительству наставник семьдесят восьмого герцога из рода Гроунов, профессор Белгров заглянул в свой класс, он не обнаружил там ни одного мальчика. Впоследствии выяснилось , что ученик по имени Спрингерс подбил своих товарищей на восстание, и школьники , не заботясь о своем будущем, сбежали в замковый сад. Они удобно( и не без пользы для желудка) обосновались на грушевых деревьях и отлично справились с обязанностями саранчи… Фиша, уже известная садовнику теми же подвигами, охотно присоединилась к ним … Молодежь быстро согласилась , что для девчонки она неплохо лазает по деревьям, и Фиша сама того не заметив, приобрела двух друзей. И это были очень необычные друзья. Дружбе Мервина Гроуна и Спрингерса удивлялась вся школа. Они были полной противоположностью друг другу. Драчун и забияка Спрингерс , лидер класса по части проказ и нарушений, именуемый профессорами не иначе, как опасным мятежником… Однако в тех редких случаях, когда он не дерзил и не озорничал, всем было очевидно, что мальчик при желании мог бы стать лучшим из их учеников(это тоже раздражало его преподавателей). Под стать его поведению была и внешность: умное , веселое лицо (в серых глазах так и прыгали бесенята, а под носом красовалась великолепная клякса) живописно обрамляли светлые пряди, плохо знакомые с расческой и мылом .Видно было, что школьная форма совершенно его не стесняет :правая коленка победно выглядывала из брюк, а на куртке не хватало пуговиц. Профессор Белгров воспринимал подобный внешний вид как личное оскорбление. Сей ученый муж постоянно жаловался на то, что одна только чумазая физиономия Спрингерса вызывает у него невыносимую зубную боль. А когда ученик (о, разумеется, случайно!) опрокинул на профессора свою чернильницу, раздражение директора превратилось в ненависть. И теперь между ними шла война, причем ни одна из сторон не помышляла о сдаче… Естественно, директор , не жалея сил и времени , внушал юному герцогу, что тот выбрал себе неподходящую компанию. Но Мервин, по- видимому, слушал его без должного внимания… Наследник замка, в противоположность своему приятелю, был спокоен , сдержан и как правило молчалив, из-за чего казался старше своих лет. Многие (в том числе и герцогиня Фуксия) считали его тугодумом. Медно-рыжие волосы и ненавидимые им веснушки Мервину достались от бабушки. От Фуксии мальчик унаследовал темно-карие, шоколадные глаза. Подобно Гертруде герцог порой выглядел сонным и ко всему равнодушным , а порой удивлял всех кипучей энергией. Пожалуй, он тоже был лидером, но не все об этом знали… Почтенный Пентекост, отвечающий за сад, долго уговаривал шумную ораву мальчишек не есть любимые груши герцогини. При мысли о том, что ему скажет ее светлость , когда не увидит их на столе, бедный старик уже заранее трепетал… Поэтому появление в саду секретаря он расценил как спасение, и тут же бросился к нему... - Ах, мои груши! Сделайте с ними что-нибудь!... Стирпайк неспешно оглядел разоренный сад, а затем на его лице расцвела такая счастливая улыбка, что Пентекост немедленно схватился за сердце. -Вы с ними заодно!... - По правде говоря, это не мое дело. За этих сорванцов отвечает Белгров. А раз так… пусть он и объясняет ее светлости, куда пропали ее груши. Мы с вами здесь ни при чем… - Вы не понимаете! Вся моя жизнь загублена…Мои груши…Ах, мои груши!.. - Фиша! Ты очень мне нужна… - Да, папа. Я уже слезаю. - Вы сбежали из школы, насколько я понимаю. Кто же организовал этот славный побег? - Я, - неохотно признался Спрингерс. Он много слышал про «доброту» господина Стирпайка, и уже приготовился понести наказание. Но вместо этого, мальчик услышал аплодисменты. - Браво! Я восхищен! Вы подаете большие надежды. Приходите ко мне, когда окончите школу. У меня как раз есть для вас подходящее место. Спрыгнув на землю, Фиша бросилась на шею отцу. - Ты лучше всех! Я тебя обожаю!.. - Так вот вы где! - Это вы ко мне обращаетесь, Белгров? - Нет, разумеется нет!.. Вон тот оборванец- это мятежник!. Вы обязаны его наказать!.. - Да у вас в каждом углу по мятежнику! И вы , кажется, забыли, что мне может приказывать только герцогиня… или герцог… Секретарь бросил выразительный взгляд в сторону Мервина. - Я не буду ничего приказывать!.. - В вашем возрасте вредно столько злиться, уважаемый Белгров. У вас может случиться удар. Едва ли ваши верные ученики переживут такую потерю. Взяв дочь за руку , Стирпайк направился в сторону замка. Но перед тем , как уйти, секретарь успел прочитать по лицам школьников, что эту потерю они не только с легкостью переживут, но еще и отпразднуют… Директор школы еще некоторое время побранил их, погрозил им кулаком, посверкал глазами, и с чувством выполненного долга отправился домой. Он успел изрядно проголодаться… Спрингерс пропустил всю лекцию профессора мимо ушей. Он думал о другом… - Ты слышал, что сказал секретарь?! Он что со всеми такой?! - Нет. Он никогда и никого не хвалит. Подчиненные его бояться … и правильно делают. - Ничего себе «ужас замка»! Трусы они, вот и бояться… - Ты слезть не хочешь? - Хочу. Куда пойдем? - Ко мне. - Слушай, Мервин, а почему твой отец в прошлый раз выставил меня за дверь? - Я тоже сначала удивился, но потом папа объяснил , что ты напоминаешь ему Стирпайка в юности. А секретарь всегда использовал нашу семью в своих интересах. - Понятно,- протянул мальчик, хотя как раз понятно ему и не было. Но Спрингерс решил отложить все вопросы до другого раза… - Зато матери ты нравишься. А папа ей никогда ни в чем не отказывал… - Тогда пошли!.. Постой, а меня лицо чистое? - Нет. -Дай платок… Так лучше? Спрингерс с большим старанием размазал чернила по лицу. - Я бы не сказал… - Придется идти к фонтану… Твоя мать, конечно, замечательная, но она все-таки еще и герцогиня… Где тот порядок, что был здесь встарь? Первый мятежник - наш секретарь! Белгров. - А куда мы идем? Домой или в архив? - В архив. Иначе твоя мама опять скажет, что ее дочь подменили. И действительно между Фишей под присмотром матери и Фишей, предоставленной самой себе была громадная разница. На утренней прогулке рядом с Иткой она выглядела как настоящая маленькая леди. И когда им встретилась Ирма со своим мужем, девочка тоже повела себя как леди: - Какое на вас прекрасное платье! Оно такое яркое и блестящее!.. Это самое красивое платье, какое я только видела в своей жизни!.. «Никогда не видела такой безвкусицы…» - подумала Итка. -Надо же, какой прелестный ребенок! И как похожа на отца!.. Она такая же очаровательная, как наш милый Стирпайк, не правда ли , дорогой? Директор школы тяжело вздохнул. Ее восторгов по поводу секретаря он не разделял. Белгров каждый день благославлял судьбу за то , что Фиша не ходит в школу, ибо ее отец и без того успел потрепать ему нервы: став наставником семьдесят восьмого герцога, профессор по наивности полагал, что все устроится к его удовольствию. Но ни тут- то было! Секретарь, до того не проявлявший особого интереса к школе, вдруг засомневался в его способностях и как следствие развил бурную деятельность. А поскольку жаловаться на него было некому, то Белгров потерял покой и сон. Даже во сне его преследовали холодные светлые глаза вездесущего Стирпайка. Ирма старательно пичкала его лекарствами от бессонницы, но все было напрасно. Единственным средством от кошмаров было не видеть секретаря, спрятаться от которого в принципе было невозможно... … Сейчас же девочка больше походила на озорного мальчишку, которого ради шутки нарядили в платье. Дочь Фуксии ненавидела длинные юбки и как правило укорачивала их подручными средствами. Девочка уже испортила немало платьев, но Итка была непреклонна. Стирпайка же их спор откровенно забавлял, из чего его жена делала вывод, что Фиша вьет из отца веревки… … Когда герцогиня приказала разработать для нее новый церемониал, Стирпайк понял, что это –самая трудная задача за всю его карьеру секретаря. Еще никогда правительницей Горменгаста не была женщина. Необходимо было собрать все обязанности сестры герцога и объединить их с обязанностями самого герцога. Причем, сделать это нужно было так, чтобы Фуксия не слишком утомлялась и не злилась на него за длинные скучные церемонии( которые успели надоесть ему еще когда он ходил в помощниках у Баркентина).И как только Фиша немного подросла, она стала подавать ему идеи… - Чем бы ты хотела заняться , если бы была герцогиней и тебе принадлежал весь замок? - Чем угодно?... Я могу придумать все, что угодно? - Что угодно… Но чтобы леди Фуксия захотела это сделать. Чтобы ей было интересно… И посему герцогиня и секретарь лазили по горам, поднимались на замковые башни, по ночам кормили сов с башни Флинт, гуляли по южному крылу Горменгаста, которое поросло мхом так обильно, что рука погружалась в него по локоть… Каждый день герцогини был необычайно красив и ярок. И не похож на предыдущий. И Фуксия с удовольствием предоставила своему непонятному сыну полную свободу, нарушив все традиции замка. А поскольку секретарь тоже весьма своеобразно относился к традициям(«Одной больше, одной меньше- какая разница!») , то он ее поддержал… Отныне Мервин Гроун был полностью предоставлен самому себе, чему был несказанно рад. Он уже успел наслушаться о страданиях своего дяди, предыдущего герцога замка и не хотел, чтобы у него украли детство… …Сегодня Фиша захотела научиться ловить рыбу. Это означало, что завтра они с Фуксией будут рыбачить. Решив, чем занять герцогиню, Стирпайк тут же повеселел и достал свою флейту. Замшелые стены архива вздрогнули от жизнерадостных звуков, а наиболее старые из служащих укоризненно покачали головами. По их мнению, это было святотатство. Впрочем, их мнения никто и не спрашивал… Закончив играть, Стирпайк заново заплел дочери косу( что было совсем не просто, поскольку Фише от матери достались пышные, густые и ужасно непослушные волосы ). - Папа, а почему тебе все равно, как я выгляжу, а мама все время расстраивается? - У твоей мамы было детство , а у меня- нет. И ты мне нравишься такой, какая ты есть. Придя домой, они увидели, что мама сидит спиной к двери и вышивает. И даже громкие шаги приемной дочери не заставили ее оглянуться. - Мама, мы пришли!- радостно объявила Фиша. - Ты- не моя дочь. Ты маленькая разбойница. И твой отец ничем не лучше. - Прости, мама… Девочка подбежала к ней, обняла и поцеловала в щеку. - Мама, ты меня любишь? - Очень люблю. Но твой отец тебя избаловал. - Я готов просить прощения на коленях… Зная его неудержимую склонность к театральным жестам, Итка, с трудом сдерживая смех, отказалась. - Лучше не надо. Я тоже виновата. Мир на время был восстановлен. Опять жестоко, горько и лукаво Его глаза смеются надо мной!.. Фуксия. Несколько лет назад……Пентекост нередко заставал его срезающим розы. Это случалось в глухие утренние часы, когда большая часть замка пребывала в стране снов.Сад определенно постарадал из-за галантности секретаря -Что вы делаете, господин Стирпайк?! - Это розы для ее светлости леди Фуксии… И Стирпайк без малейшего смущения принимался за прежнее занятие. Для садовника так и осталось загадкой, кто научил молодого человека так разбираться в цветах, ведь он брал всегда только самые лучшие. - А ну конечно… Для леди Фуксии… - Хотите узнать что-нибудь еще? - Нет… Только когда пружинистые шаги юноши совсем стихли, Пентекост позволил себе громко выругаться. …Облака неспешно проплывали над Горменгастом, отмечая ход времени. К большому облегчению старого садовника за последние десять лет Стирпайк бывал в саду не более трех раз, и Пентекост чувствовал, что его цветы вне опасности… Но он ошибся. Стирпайк был не единственным, кто любил розы… - Немедленно отойди от моих цветов, ты, несносная девчонка! Не обращая на него внимания, Фиша деловито срезала одну розу( ножик она украла у отца) и принялась за следующую… - Вот ведь проклятая порода! В тот день , несмотря на отменную погоду, Фуксии с самого утра было невесело. Когда она проснулась, Альфреда уже не было дома , а тут еще любимая шаль куда-то подевалась…В общем, она решила пойти в сад… Герцогиня Горменгасткая появилась в саду как раз в тот момент, когда Пентекост, забыв про всесильного Стирпайка, гонялся за Фишей с розгами. При виде Фуксии они тут же замерли, образовав чрезвычайно оригинальную скульптурную группу. Фиша ,спрятав руки за спину, сделала неловкий реверанс и очень взрослым и оттого неестественным голосом проговорила: «Здравствуйте, ваша светлость». Услышав официальный тон Стирпайка и его слова, герцогиня вздрогнула. Очень светлые глаза девочки с их неприязненным выражением тоже , к сожалению, были ей знакомы… Неожиданно у герцогини защипало в глазах, и она побежала в сторону леса… Фуксия поклялась себе, что немедленно, сегодня же помириться со Стирпайком…Может быть, даже попросит у него прощения… …Сегодня на озере, как впрочем и всегда, холодное лицо Стирпайка мгновенно испортило ей все удовольствие от причудливых церемоний, созданных его богатой фантазией. Его чопорный, подчеркнуто официальный вид, его безжизненная вежливость и вообще весь этот многолетний спектакль показался расстроенной Фуксии настолько тягостным, что она прямо посреди церемонии схватила его за руку и крикнула, что она так больше не может!.. Стирпайк с силой разжал ее пальцы и сохраняя на лице тоже непроницаемое выражение поинтересовался, что именно она не может. Все ее утренние размышления вдруг куда-то пропали и она увидела в нем виновника всех своих бед, всех неприятностей, - своего врага. - Я не для того сделала тебя секретарем, чтобы годами смотреть на твою постную физиономию!.. -Да, вы были очень ко мне добры! - Ты даже хуже Баркентина! - А вы хуже своей матери. Она хотя бы не прогоняла вашего отца и не называла вас страшилищем. - Я знаю… Я просто никогда тебя не любила… - Думаете, я любил вас?! Вот уж насмешили! И Стирпайк действительно засмеялся тем самым жутким смехом , которым когда-то чуть не свел близнецов в могилу. - Если бы вы не принадлежали к роду Гроунов, я бы никогда и не посмотрел в вашу сторону! - Все эти годы ты хотел только власти… Но тебя все ненавидят! И твоя дочь не будет править Горменгастом. - По моему убеждению, власть над замком не может осчастливить никого. Оттого, что ты носишь на голове корону, болото не превращается в райский сад! - В этом ты прав… Я плохо с тобой обращалась( Стирпайк презрительно поджал губы)Но и ты меня использовал!.. Давай помиримся… - Мир так мир… Мне не так уж и нравиться быть вашим врагом, но вашим другом я больше быть не желаю. Вам нужны слуги, а не друзья. - Не нужна мне твоя дружба! Ты даже в дружбе ищешь только собственную выгоду. - А вы- нет?! Разве вы не хотите, чтобы вами постоянно восхищались? Чтобы постоянно ходили вокруг вас на цыпочках и вздыхали «Ах, леди Фуксия»? Вы любите людей не больше, чем я, моя госпожа! - Ваша светлость, господин секретарь, при всем моем уважении должен заметить, что здесь очень сильное эхо. - Я приказываю вам ничего не слышать! - По-моему, ваш приказ несколько запоздал…- издевательски заметил Стирпайк, показывая рукой на толпу, следящую за ними с берега. - Ротткод! - Да, ваша светлость? - Дайте мне ваш меч. Я его убью. Об этой ссоре узнал весь замок, а придворный Поэт даже написал стихотворение под названием «Поединок»( но прочесть его он так никогда и не осмелился). Обитатели Горменгаста искренне полагали, что раз уж женщина из высокого рода Гроунов забыв свою гордость, снизошла до связи с простолюдином, то последнему следует гордиться подобной милостью, иначе и быть не может! Дерзкое речи Стирпайка окончательно оттолкнули от него людей, что ,впрочем, было ему теперь совершенно безразлично… Говорили до утра. «Споры»- взрослая игра. Фиша. - Мама, ты любишь розы? Фиша жестом фокусника достала из-за спины букет. - Спасибо. А что сказал садовник? - Сначала он ругал меня, потом стал ругать папу. А потом сказал, что пожалуется тебе. - Понятно. Тебе его не жалко? - Почему мне должно быть его жалко? - Он очень старый и больной. И у него нет ни семьи, ни друзей, только сад и этот сад – смысл его жизни. - Как трогательно! Старый Пентекост наверняка бы прослезился. - Стирпайк? Разве ты не должен быть на озере? - Герцогиня сегодня была в дурном расположении духа и возымела страстное желание меня убить. - Но ведь не без причины? - Это как сказать… По прошествии девяти лет со дня свадьбы, Итка в какой-то мере поняла, почему ее муж у многих вызывает одну лишь ненависть. Да и сам Стирпайк, такой очаровательный, внимательный и чуткий, так хорошо ее понимающий, тоже умел ненавидеть, более того ненависть была ему необходима как воздух. Она придавала ему сил и энергии, оказывая прямо-таки живительное действие. Стирпайк (возможно, втайне от себя) желал, чтобы его ненавидели. Ее же в замке любили …и очень жалели. Она часто слышала разговоры служанок о том, что ни дорогие наряды, ни роскошная обстановка, ни высокое положение не заставили бы их провести хотя бы час наедине с секретарем. Некоторое исключение составляла разве что Ирма. Стирпайка она прямо-таки обожала, и потому считала ее недостойной быть его женой. Если бы не это, они могли бы стать подругами… Итка очень хотела, чтобы Фиша (во всем подражающая отцу),была как можно меньше похожа на секретаря там, где это касалось его отношения к людям. Его ненависть к окружающим пугала даже ее. Но, конечно, ни мужу, ни дочери она своих мыслей не доверяла… - Мама, папа, я приняла решение: завтра я пойду в школу. - Хорошо, что ты сказала о своем решении нам. Для тебя это нетипично. Итка почувствовала себя очень несчастной и с грустью спросила: -Ты хочешь меня бросить? - Конечно, нет! Просто там очень весело и там учатся мои друзья. - Что я буду делать без тебя? Ты подумала обо мне? Стирпайк и Фиша растерянно посмотрели друг на друга. Идей у них не было. - Вы будете заниматься своими делами, а я должна целыми днями сидеть здесь одна?- продолжала расстроенная Итка. - Я думаю, что все будет совсем не так. И мы обязательно найдем выход. Обещаю тебе. - Хорошо. Давай подумаем, что ты завтра оденешь. А ты пойдешь с нами, Стирпайк? - Нет. В моем присутствии очень трудно заводить друзей. - Зато легко им помогать! Вечер прошел очень приятно, но после того, как Фишу уложили спать, ее родители продолжили разговор: - И все-таки ты сердишься… Почему? - Ты ее слишком балуешь. И внушаешь ей, что она – особенная. Что с ней станет, когда она вырастет и поймет, что должна подчиняться законам? Что должна быть как все? Это может ее убить. - Знаешь, я не хочу, чтобы Фиша взрослела. Пусть она всегда будет маленькой, всегда лазает по деревьям, всегда ворует что-нибудь в саду… Я не знаю, кем она станет, когда вырастет… - Может быть, она будет , как ты. - Не думаю. Я ведь занялся всеми этими церемониями не по своей воле… Фиша слушала с огромным интересом, хотя и не все понимала. Она решила, что потом спросит у родителей , кем они хотели стать, когда им было всего девять с половиной… Раз уж вы теперь мой класс- Научу браниться вас! Фиша о профессоре Муле. …Рано утром Итка впервые в жизни отвела приемную дочь в школу. Будить Стирпайка они не стали… По возвращении она увидела неприятно-знакомую картину: ее муж, уже одетый, сидел у камина с зеркалом в руке, вглядываясь в него и прислушиваясь… - И за кем ты сейчас следишь? - За Фишей. Хочешь посмотреть? Школа замка Горменгаст всегда производила неизгладимое впечатление на непосвященных в тайны ее деятельности. И трудно сказать, чье поведение удивляло больше: преподавателей или же их учеников… Профессор Белгров, директор школы как раз был в том возрасте, когда люди уже не изменяют своим привычкам, и потому преспокойно дрых за кафедрой. К счастью, школьники умели занять себя и не скучали. Белгров сразу же превратился в живую мишень, и Фиша принимала в этом самое активное участие… - И это называется школой? - удивилась Итка. - Увы. Но сегодня я положу этому конец… Ученик, приставленный следить за дверью внезапно побледнел, задрожал, а после чего сообщил своим товарищам, что по коридору идет секретарь… Стало тихо, как на кладбище… Стирпайк насмешливо посмотрел на молодежь, а затем стремительно подошел к кафедре и громко по ней постучал. - А…что?.. Итак, продолжим…На чем мы остановились?.. - Вы выспались, Белгров?.. Идите домой и досыпайте там. Вне себя от восторга, Спрингерс зааплодировал, а профессор покраснел от злости. - Директор… - Да, господин секретарь? - Думаю, что на сегодня достаточно. Пришлите сюда ваших коллег- я прямо-таки жажду познакомиться с ними поближе… Через несколько минут на кафедру взошел прославленный на всю школу профессор Мул. -Как называется ваш предмет, уважаемый профессор? Мул, отличавшийся небывалыми способностями по части бранных слов, четырежды повторил слово «ублюдок», а затем обнаружил у себя во рту прямо-таки огромный платок начальника школы. - Вы преподаете бранилогию? Или может быть теорию ругательств? Периодически из-под кляпа прорывались обрывки брани, но Стирпайк сохранял полнейшую невозмутимость. - Так чему же вы учите, профессор Мул? Ораторскому искусству? - Он преподает историю замка, сэр,- сказал кто-то из учащихся. - Историю замка?! Надо же, какой оригинальный подход! Какая необычная система преподавания! А я-то думал, что меня уже ничем не удивишь!.. Вечером
того же дня. - Дорогая, я ,кажется , нашел тебе занятие. Ты не хотела бы преподавать историю нашего чудесного замка? - Это несколько неожиданно… - Я понимаю, что состояние школы, как, впрочем и многое в Горменгасте, оставляет желать лучшего…и все же тебе стоит попробовать… У тебя получится… я знаю. Белгров думает о мести… Отомстим ему все вместе! Фиша.
…И действительно, Итка вскоре сдала экзамен на звание профессора, став первой учительницей в истории Горменгаста. Здесь естественно не обошлось без вмешательства ее мужа, в присутствии которого никто не посмел говорить с ней о том, что женщины недостаточно умны, чтобы быть учеными… Первое появление Итки в архивах замка вызвало бурный всплеск негодования со стороны потомственного носителя Книги. Отец Спрингерса уже не одно десятилетие следил за Стирпайком и много раз замечал,что его поступки несовместимы со высоким званием секретаря. К тому же он не испытывал к хранителю Ритуала никакого уважения, видя в нем в первую очередь мятежника и выскочку. Парцитан инстинктивно чувствовал, что секретарь чересчур уж любит себя, а священный величественный Ритуал для него, в сущности, ничего не значит… - Я собираюсь избрать себе преемника. Возможно, им станет ваш сын…- с глазу на глаз признался ему Стирпайк. Именно это и стало тем самым искушением, устоять против которого носитель Книги не смог. И что самое главное: выбор его врага вполне согласовался с наиболее древними традициями замка, согласно которым секретарь мог быть выбран из рода носителей Книги… …На ее уроках Спрингерс вел себя примерно, но однажды Итка увидела, как он, стоя перед зеркалом старательно вырисовывает себе кляксу под носом. - Зачем ты это делаешь? - Не люблю Белгрова…- немного подумав, мальчик добавил,- но вы- это другое дело. Я к вашему уроку умоюсь… - Спасибо. Мне очень приятно это слышать. Продуманная месть мальчика неприятно напомнила ей Стирпайка. Вероятно, из-за этого она теперь любила его меньше, чем в начале их знакомства… В это время над головой Спрингерса уже сгущались тучи. Вечный страдалец Белгров, надоевший всем своими жалобами на него, а также то, что мальчик никого не радовал ни поведением , ни прилежанием в кои то веки сплотили коллектив. Решение созрело почти мгновенно: профессору Флукку, отличавшемуся большой фантазией и нелюбовью к детям пришел в голову невероятно смелый и оригинальный план. Он восхитил всех и на следующий день был приведен в исполнение… … После уроков Спрингерсу на шею повесили табличку с надписью: «Мишень» (стрелять
сюда!). Всем школьникам дали по свежему яйцу и объяснили, что они не выйдут отсюда, пока Спрингерс не получит по заслугам. - Только попробуйте! Я буду отстреливаться. Профессор Флукк тут же отобрал у него рогатку, а затем при содействии коллег привязал мальчика к стулу. Остальных школьников построили в одну колонну и предложили начать в порядке очереди. Бросил яйцо- и можешь идти домой. Час спустя в классе остались только Фиша и Мервин… Директор знал, что эти трое заодно, но все равно был доволен. Он собственноручно принес ведро с водой и тряпку… - А теперь ты вымоешь класс… - Да, господин директор… Как только профессор вышел, Спрингерс попытался смыть с себя остатки яиц. Фиша в это время стояла у окна и следила за уходящими профессорами. - А вот и Белгров…- многозначительно сказала девочка. Услышав это, ее товарищ вылил все ведро на профессора. Какое-то время учитель просто впал в столбняк, но затем опомнился и закричал: -Мерзкий мальчишка! Раз не хочешь учиться, я тебя отдам в поварята. Будешь служить на кухне!( все в замке знали, что отец за него не заступиться). - Лучше уж на кухне, чем с вами! - Опрометчиво. Весьма опрометчиво.- задумчиво протянул будущий герцог замка. - Я же не трус...- обиделся Спрингерс. Привлеченный необычайно сильным запахом яиц в комнату влетел белый дрозд Гертруды Гроун. Следом за ним появилась и сама графиня в сопровождении пушистого белого облака. Питомцы графини аккуратно слизали все, что можно было слизать и окружили Спрингерса. Обнюхав его, кошки стали лизать его лицо и одежду. Огромные глаза их ярко горели в надвигающихся сумерках… - Пойдем, Мервин. Вас это тоже касается. Кошки шлейфом потянулись за своей госпожой. А ее внук, зная, что спорить бесполезно, попрощался с друзьями и замкнул величественное шествие. - Пойдем ко мне…- внезапно сказала Фиша. …- Значит, он хочет отправить тебя на кухню? А ты сам этого хочешь?.. - Я не знаю. - Великая кухня- это не место, куда стоит стремиться. Тебя замучают самой тяжелой и грязной работой и так будет продолжаться всю твою жизнь… до самой смерти… - Откуда вы это знаете? - Я служил там когда-то. Собственно говоря, я- единственный человек, которому удалось оттуда сбежать. Фиша слушала отца с большим интересом, тогда как ее мать казалась полностью погруженной в свое занятие: Итка шила что-то синее. Порой шитье отблескивало серебром при свете свечей… Присутствие этой красивой и строгой женщины отчего-то очень смущало Спрингерса и ему начинало казаться, что он что-то делает не так…Но что именно он не знал… - Все говорят, что Горменгастом правите вы. Значит, вы можете сделать так, чтобы Белгров ушел из школы.Ведь можете?.. - Это ничего не изменит. Твое наказание… его ведь придумал не Белгров. Похоже, что тебя не любят все профессора. И чтобы помочь тебе нужно разогнать всю школу. - Стирпайк! - возмутилась до того молчавшая Итка. - Извини. Это были всего- навсего рассуждения вслух… К счастью, есть другой выход. По традиции секретарь замка, если у него нет сына, выбирает себе преемника. Я выбираю тебя. - Благодарю… - Не стоит. Власть- это страшный подарок. Но тебя это защитит. - Мне нужно учиться у вас уже сейчас? - Нет. Еще не время. Ты еще успеешь насмотреться на архивную пыль, обещаю. Это была чистой воды метафора. Когда секретарь только вступил в должность, он лично проследил за тем, чтобы подчиненные наконец-то привели архив в порядок. Уже тогда он показал себя достойным последователем Баркентина. После этого с ним никто и никогда не осмеливался спорить… Кто из нас оглянуться захочет, Пережив расставания фразу? Фуксия. …- Бабушка, а тебе нравится Фиша?- спросил юный герцог во время их совместной прогулки, где Мервину по праву принадлежало почетное место в стае ее кошек и птиц. - Она слишком шумная. - Вот за это она мне и нравится! Когда мы вырастем, то непременно поженимся. - Нет. Она –твоя сестра. - Как это?.. - Спроси у своей матери. Больше он от графини ничего не добился, и отправился за разъяснениями к родителям. - Бабушка сказала, что Фиша- моя сестра. Это правда? - Моя мать вечно лезет не в свое дело. Да. - Папа, как ты мог!.. - Надо же, Альфред!.. Наш сын заподозрил тебя в измене!..- смеясь, сказала герцогиня. - Дорогая Фуксия, я очень ценю твое несравненное чувство юмора… даже когда оно проявляет себя в неподходящий момент… - Я вас оставлю. Будет лучше, если ты ему все расскажешь. - Сначала бабушка не захотела ничего объяснять, а теперь и мама сбежала. Странно все это… - Да, это была весьма странная история…Не знаю даже, с чего и начать… - Папа, скажи: а вы с мамой- мои настоящие родители? - Ты можешь за это не беспокоится. В мире никогда не существовало более настоящих родителей, чем мы! Ну так, на чем я остановился? Ах да, насчет твоей матери… Видишь ли, я в свое время проявил непростительную нерасторопность… Меня , конечно, можно оправдать тем, что, когда живешь с Ирмой трудно воспринимать женщин всерьез, но… Короче говоря, моя нерешительность и незнание того, насколько одинокой и несчастной чувствует себя твоя мать… по прошествии некоторого времени толкнули ее прямиком в объятия очень ловкого, предприимчивого и между нами говоря, весьма беспринципного господина Стирпайка… - А он любил мою маму? - Кто знает, способен ли он вообще любить… Он всегда мечтал о власти… у него большой талант извлекать выгоду из всего … Я думаю, что он просто использовал твою мать, также, как и всех нас… - Если он такой ловкий…как же ты узнал про него и маму? - Я принимал роды. Но даже если бы это было не так, - Фиша очень похожа на ту, какой была твоя мать в детстве. И чем старше она будет, тем заметнее будет это сходство… В школе, день спустя. - Пойдем на озеро. Мне нужно с тобой поговорить. - Когда это у вас завелись от меня тайны? - Извини, Спрингерс, но это касается только нас. - Все ясно. Значит, вы тоже меня избегаете. Все почему-то думают, что раз господин Стирпайк меня выбрал, то я буду докладывать ему обо всем, что происходит в замке. Но я же не шпион!.. «Он и без меня все узнает.» - Клянись , что сохранишь тайну. - Клянусь! Жизнью и своей душой… - Тогда пошли… У
озера. - Не может быть! Папе ведь никогда не нравилась леди Фуксия!.. - Ну и что… Маме тоже не нравится твой отец. Но это сейчас. А я говорил о том, что было еще до нашего рождения. - Тогда я поговорю с отцом… Но все равно мне это очень не нравится!.. Вечером
того же дня. …Как это обычно и бывает, неприятность случилась внезапно. Прибежав из школы, Фиша прямо с порога озадачила родителей вопросом, кто ее мать. Некоторое время все трое молчали. Итка откровенно растерялась, Стирпайк тоже испытывал определенные затруднения. Он , конечно, знал, что когда-нибудь ему придется все рассказать дочери, но не думал , что это случится так скоро!.. По привычке секретарь начал мысленно готовить речь, но потом внезапно вспомнил, что разговаривать он будет со своей дочерью ,а ей лгать нельзя . Всю правду впрочем тоже говорить не обязательно, девочка и так расстроена, что Итка не ее настоящая мать… - Да, Фуксия Гроун действительно родила тебя, но это все, что она для тебя сделала. Сразу же после твоего рождения леди Фуксия сказала, что больше не желает меня видеть… а потом я пригласил в замок Итку, чтобы она стала твоей кормилицей. Она заменила тебе мать, а мне помогла пережить очень тяжелое для меня время и однажды я понял, что люблю ее… Хочешь спросить что-нибудь еще?.. - Нет… Только я не понимаю, как ты мог любить леди Фуксию!.. Я ее ненавижу.
Знаю теперь: существуют проблемы, Более страшные, чем теоремы. Спрингерс. - Сегодня день рождения Фиши. И я получил приглашение! Ура! Мальчику никто не ответил. Кроме него в маленькой и донельзя захламленной каморке никого не было. Отец Спрингерса дни и ночи проводил в архиве и даже спал рядом со своей любимой Книгой… Но об отце ему думать не хотелось, особенно в такое чудесное утро… Рассмотрев как следует свою школьную форму( не очень новую, не очень чистую и с отсутствующими пуговицами), Спрингерс решил поискать что-нибудь более праздничное. Его покойная мама помогала замковой портнихе, и потому мальчик всерьез надеялся что-нибудь найти… Через час чихая от поднявшийся пыли, но так и не найдя ничего впору, Спрингерс понял, что тут ему ничего не светит и надо искать другой выход. Тщательно умывшись и кое-как пригладив волосы, он отправился за помощью к госпоже Маргарет… - Доброе утро! - Доброе. Что у тебя за дело? - Дело?.. - Ты ведь зашел ко мне не просто так… - Понимаете, Фиша пригласила меня на свой день рождения. Вы же знаете, какая это семья… Вместо ответа Маргарет наставила на него свой лорнет и оглядела мальчика с головы до ног. От ее внимания не ускользнули ни дырка на коленке, ни оторванные пуговицы, ни посеревшие смятые воротник и манжеты. Все это вместе тут же пробудило в ней жажду деятельности… - Хорошо, что твоя мама тебя сейчас не видит… Я надеюсь, что тебе стыдно? - Очень стыдно. - Глэдис, милая, принеси-ка мне то, что мы сшили для герцога к Церемонии Деревянных Скульптур. Помощница осторожно вынесла что-то золотисто- зеленое, очень роскошное и на редкость красивое. - Переоденься за шторой. А свою форму оставь здесь. Я дошью платье для герцогини и сразу же ей займусь. - Спасибо! Вы самая добрая. Спрингерс попытался чмокнуть ее в щеку, но старушка на его беду вспомнила одного не в меру почтительного молодого человека и проворчала: - Не подлизывайся!.. - И как я вам?( самому Спрингерсу свое отражение очень нравилось). - Одежда – хорошо, а что делать с тобой- я не знаю. Когда ты в последний раз причесывался? - Сегодня утром. - Глэдис, принеси мой гребень. Придется причесать тебя еще раз. По мнению Спрингерса это уже было лишним. Мальчик тяжело вздохнул: сбежать отсюда не было никакой возможности… Он очень хотел, чтобы у людей вообще не было волос… Пока Маргарет сражалась с его шевелюрой, мальчик нетерпеливо переминался с ноги на ногу. Время для него тянулось невыносимо медленно… - Все. Придешь за своей формой завтра. - До свидания, госпожа Маргарет. Госпожа Глэдис. Спрингерс не заставил себя долго ждать и пулей выскочил за дверь. Он уже и так опаздывал… Осень в этом году выдалась небывало теплая, поэтому день рождения превратился в пикник на свежем воздухе. На вечер же Стирпайк планировал устроить для своей дочери самый роскошный фейерверк в истории замка… - Здравствуйте! Простите, что опоздал… - Это ты, Спрингерс?.. Я тебя не узнала. - А я узнала!.. с трудом… - Кто же из вас герцог?- пошутил Стирпайк. - Тот, кто выше всех задерет голову! То есть я! Тут Фиша скорчила такую надменную, такую самодовольную гримасу, что все покатились со смеху… По настоянию именинницы Стирпайк сменил свой любимый черный на светло-синий. Итке по-прежнему нравилось о нем заботится… Годы мало изменили правителя Горменгаста: правильные черты лица, юношеская стройность и бьющая через край энергия делали его почти ровесником своей жены, скрадывая пятнадцать лет разницы. Секретарь явно собирался жить долго и счастливо… Итка улыбалась. Молодежь как всегда шумела… Горизонт был ясен и безмятежен… Эпилог. Кто меня поймет? Кто узнает?.. Фиша. - Госпожа Фиша… - Нужна мне эта твоя госпожа!- огрызнулась девушка и со злостью одернула пышную юбку. За прошедшие восемь лет он очень изменился. Исчезли неряшливость и неуклюжесть, а его сходство с секретарем наоборот усилилось и теперь всем бросалось в глаза… Умный, красивый, амбициозный… «Такой же пленник Горменгаста…»- с тоской подумала Фиша и отвернулась от него. Объяснение в любви не состоялось. Фиша явно была в неподходящем настроении… Юноша вздохнул и стремительно зашагал прочь…Они хоть и жили теперь в одном доме(секретарь относился к нему почти как к сыну), но Спрингерс понимал ее куда меньше, чем в детстве. У озера. -
Может, он и любит меня, но от власти над
замком точно не откажется! Он такой же,
как мой отец!.. Так
рассуждала Фиша Гроун, бросая в воду
прибрежную гальку. -
Скорее всего, так и есть… -
Леди Фуксия?! Что вам нужно? -
Стирпайк сказал, что ты здесь. Он просил
меня поговорить с тобой. Помочь тебе. -
Отец просил вас? -
Да, я тоже удивилась… -
Мне не нужна ваша помощь! -
Я так никогда и не узнала, что же на самом
деле любил Стирпайк: меня или власть , но
в том, что он любит тебя, я уверена…Твой
отец хотел, чтобы я рассказала тебе про
моего младшего брата… который оставил
замок, потому что иначе Горменгаст бы
уничтожил его… Титус чувствовал это.
Тоже самое чувствуешь и ты… *** Все
эти годы Мервин Гроун не переставал
радоваться тому, что он живет сам по себе,
а не находится под контролем секретаря. В
его отношении к господину Стирпайку
странным образом уживались уважение и
неприязнь… Уважение
к нему выросло из удивительной
способности секретаря подробно и без
малейшего смущения отвечать на самые
каверзные и неудобные вопросы… А уж
насколько честно- это другой разговор… -
Господин секретарь, а правда ли, что моего
дядю выжили из замка вы? «Нет.
Но приложил все старания». -
Нет. Я ничего не выиграл от его побега…Титус
Гроун больше всего на свете любил свободу,
которой здесь нет( «Зато есть ваша
отвратительная семья…»)Я думаю, что это
был очень смелый поступок. Будь я на его
месте, я бы поступил также… Думаю,
что главная болезнь Горменгаста- это
скука. Жаль, что ваш отец не знает лекарства
от нее… -
Так значит, вы бы смогли оставить
Горменгаст? -
Уверен, у меня бы хватило на это смелости… «Возможно,
я потеряю дочь…но тогда пусть и Гроуны
лишаться своего наследника! Я хотя бы
отомщу им… Интересно, а что сделает мой
предполагаемый преемник?..» За последний год секретарь заметно постарел. Беспокойство за Фишу прибавило ему седины , а известная всему замку трость служила ему теперь не только как украшение… На этом я ставлю точку. …Все дороги мира ведут в Горменгаст, а те, по которым уходят из него, покрыты мраком неизвестности… (август 2006- февраль 2007г.). |